Il dottor Pratt e' pregato di tornare in sala operatoria.
Dr. Pratt, please report back to the O.R.
E' appena uscita dalla sala operatoria.
They just took her off to surgery.
E' appena uscito dalla sala operatoria.
You just came out of surgery.
Portammo la coppia di anziani in sala operatoria.
So we took the old couple up to the O.R.
Beh, al termine dell'operazione la faro' accompagnare nella sala operatoria e glielo consegnero'.
Well, when the surgery is over, I'll have someone bring you into the operating room, and I'll hand it to you.
Suo marito e' morto nella nostra sala operatoria.
Her husband just died in our O.R.
Signore, Starkweather è scappato dalla sala operatoria.
Sir, Starkweather ran from the operating theater.
Ha portato una termite in sala operatoria e ha sputato su un chirurgo.
He brought a termite into the O.R. and spat on a surgeon.
Sono entrato in sala operatoria a intervento gia' iniziato.
I didn't come in until well into the procedure.
Non penso che una sala operatoria e un dannato esercito possano passare attraverso lo Stargate.
I don't think an operating room and a bloody army will fit through the Gate.
Bene, ci vediamo in sala operatoria.
Fine. I'll see you in the O.R.
E' in sala operatoria da dieci ore.
She's been in surgery for ten hours.
Meyers... porta un generatore di impulsi elettromagnetici nella sala operatoria.
Meyers. Bring an EMP generator to the OR.
Perde molto sangue, fate preparare la sala operatoria.
Call up to Surgery. Tell them we're coming now.
E' in ospedale e la stanno preparando per farla entrare in sala operatoria.
She's in the hospital getting ready to go into surgery.
Lo stiamo portando in sala operatoria.
His sats are dropping. We're taking him straight to the O.R.
Questa non è una sala operatoria e lei non è un responsabile.
This is not an O.R. You are not an attending. No.
Dobbiamo riportarla subito in sala operatoria.
We need to get her back to the O.R. right now.
Portiamo Mia Hall in sala operatoria.
We're taking Mia Hall into operating room one.
Stanno portando un genitore in sala operatoria.
One of her parents is on their way to OR four now.
Non sono ancora riuscita a parlare con i medici, ma so che Mia e Denny sono ancora in sala operatoria.
Now, I haven't been able to speak to anyone's doctors yet, but I do know that Mia and Dennis are still in surgery.
Ditemi quand'è pronta la sala operatoria.
Let me know when the next OR's available.
lnfermiera, gli dia della morfina e mi avvisi quand'è libera la sala operatoria.
Nurse, start him on some morphine, dress that wound, and let me know when the next OR opens up.
È quasi sterile come una sala operatoria.
Now you could perform surgery in there, it's so clean.
Beh, e' in sala operatoria da piu' di tre ore.
Well, he's been in surgery over three hours.
Il capitano Renard e' uscito dalla sala operatoria, ma... ha perso molto sangue e ha subito parecchi danni.
Captain Renard is out of surgery, but, well, he's lost a great deal of blood, and there's a lot of damage.
È martedì mattina e il suo stadio è una silenziosa, asettica sala operatoria, dove sta per aggiustare il ginocchio da 20 milioni di dollari di Amar'e Stoudemire.
And his arena is a silent, antiseptic operating room on a Tuesday morning... where he's about to sew Amar'e Stoudemire's battered $20 million knee together.
A meno che non riesca a portarla in sala operatoria... queste... allucinazioni diventeranno piu' frequenti... e piu' intense.
Unless I can get you into surgery, these hallucinations will... will become more frequent and more intense.
Ok, ci vediamo in sala operatoria.
Okay, I'll meet you in surgery.
No, e' ancora in sala operatoria.
Still in the OR. - Okay.
Caroline, dobbiamo entrare in sala operatoria subito.
Caroline, we have to go to surgery right now.
Mi dispiace ma dobbiamo portare Adam in sala operatoria.
I'm really sorry but we need to get Adam to the operating room.
Questa stanza e' praticamente identica alla sala operatoria dove avra' luogo la procedura.
This room is nearly identical to the OR that your procedure will take place in.
Durera' dalle 4 alle 5 ore, e rimarra' sempre in sala operatoria.
It lasts four, five hours. And you'll be in the room the whole time.
Maddy e' ufficialmente entrata in sala operatoria, signor Reese.
Maddy has gone in the operating room.
Lei ci insegna come fare e come essere persone migliori e come passare lunghe ore in sala operatoria - 300 pazienti al giorno, 10 o 20 operazioni, e c'è ancora il campo da gestire - ecco come lei ci prepara.
She shows us, trains us how to do and how to be better [people] and how to do long hours in surgery -- 300 patients per day, 10, 20 surgeries, and still you have to manage the camp -- that's how she trains us.
Stavo per iniziare un intervento robotizzato, ma uscita dall'ascensore ed entrata nella sala operatoria immersa in una luce abbagliante mi accorsi che il mio campo visivo sinistro stava scivolando velocemente nelle tenebre.
I was about to start a robotic operation, but stepping out of the elevator into the bright and glaring lights of the operating room, I realized that my left visual field was fast collapsing into darkness.
Allora questa donna arriva e viene portata in sala operatoria.
So this woman comes in and she's taken into the operating room.
La prima volta che mi trovai in sala operatoria e guardai un intervento dal vivo, non avevo idea di che cosa aspettarmi.
The first time I stood in the operating room and watched a real surgery, I had no idea what to expect.
E ora, il motivo per cui tutti nella sala operatoria guardavano quello strumento quel giorno era perché il chirurgo doveva stare estremamente attento a non fare troppa pressione arrivando agli organi e ai vasi sanguigni sottostanti.
And now the reason why everyone in the operating room was staring at that device on that day was because he had to be absolutely careful not to plunge it through and puncture it into the organs and blood vessels below.
Quel primo giorno in sala operatoria non mi sarei mai aspettato di ritrovarmi dall'altra parte del trocar.
That first day in the operating room I never expected to find myself on the other end of a trocar.
Perciò è stato sorprendente trovare questo tipo di coltura di staminali nella parte superficiale del cervello tumefatto che avevamo in sala operatoria.
So it was surprising to get this kind of stem cell culture from the superficial part of swollen brain we had in the operating theater.
Sono in sala operatoria. Qui abbiamo Bob, un donatore volontario.
I'm in the operating room. We have Bob here, who is a volunteer donor.
Beh, abbiamo un intero team in sala operatoria, anestesia generale, infermieri, e un altro dottore affianco a me.
Well we have a whole O.R. team, general anesthesia, nurses, and another doctor across from me.
Quindi con questo, verremo - (Risate) verremo presto vicino a voi con una sala operatoria, credo.
And so with that, coming to a -- (Laughter) coming to an operating theater near you soon, I believe.
2.2364089488983s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?